Главная/ Пресс-релизы/ Пресс-релиз: Литпремия «Радуга» отметила писателей и переводчиков

Пресс-релиз

2529

Пресс-релиз: Литпремия «Радуга» отметила писателей и переводчиков

Организация:
«Литпремия «Радуга»»
Перейти на сайт

XIII Российско-итальянская литературная премия «Радуга» огласила список победителей.

Среди них лауреаты от обеих стран-участников. Российский победитель в номинации «Молодой писатель» - Любава Горницкая с рассказом «Третий выпускной». Горницкая родилась в Ростове-на-Дону, окончила Южный федеральный университет, работала учителем в школе, преподавала в Донском государственном техническом университете. Писать начала в 2020 г. Итальянский победитель в номинации «Молодой переводчик», соответственно, Лука Кортези за перевод рассказа Горницкой «Третий выпускной».

Итальянский победитель в номинации «Молодой писатель» — Гайя Баррои, за рассказ «Правда об Изабелле Крузон». Лучшим российским молодым переводчиком назвали Марию Ляпунову, которая перевела этот рассказ на русский. Гайя Баррои родилась в 1998 г. на Сардинии. В ноябре 2021 г. она окончила бакалавриат Веронского университета по специальности «язык, культура и издательское дело». «Правда об Изабелле Крузон» — ее первая публикация.

Переводчик Мария Ляпунова — студентка Литературного института имени А. М. Горького. Помимо итальянского, изучает английский и немецкий языки. Стажировалась в Италии. Переводчик Лука Кортези родился в Бергамо в 1990 г. Получил докторскую степень, защитив в Венецианском университете «Ка’ Фоскари» диссертацию по документальной прозе Велимира Хлебникова. В сферу его научных интересов входит поэтика русского авангарда начала ХХ века, проза первой трети ХХ века и отношения между итальянским и русским футуризмом.

Как сообщается на сайте премии, она была создана в 2010 году Ассоциацией «Познаём Евразию» и Литературным институтом имени А.M Горького. «На протяжении тринадцати лет ее главной целью было укрепление культурных связей между Италией и Российской Федерацией, ведь с каждым годом растет потребность в писателях, осознающих важность гуманистических ценностей, способных отразить в своем творчестве и передать грядущим поколениям стремление к свободе, независимости и понимание ответственности перед обществом. Задачей Премии является поощрение творчества молодых писателей и переводчиков в возрасте от 18 до 35 лет». В этом году в конкурсе участвовало 350 человек.

Организация:
«Литпремия «Радуга»»
Перейти на сайт

Версия для печати

Смотрите также:

Пресс-релиз: ИТ для гуманитариев: 5 профессий будущего для творческих детей

Когда родители слышат слово ИТ, они часто сразу представляют сложные формулы, программирование и бесконечные задачи по математике. Но современная цифровая индустрия намного шире. Сегодня креатив – это новая нефть, и часто он реализован с помощью цифровых технологий. В ИТ работают дизайнеры, художники, сценаристы, маркетологи и специалисты по нейросетям – люди с развитым воображением, чувством эстетики и пониманием психологии.

Наши награды

  • sabre
  • sabre
  • sabre
  • sabre
  • banner
  • banner
  • banner
  • banner

Выполнить вход

Электронная почта
(Ваш логин):
Пароль

Восстановление пароля

Введите ваш логин
(e-mail):